Социум

С “визуальным мусором” продолжают бороться в Костанае

Чего только стоит рынок «Беркут», который только с виду информационно захламлен…

Сегодня рабочая группа управления по развитию языков провела очередной рейд под названием «Чистая реклама – чистый город». Мониторингом был охвачен центр города. Первым «под прицелом» специалистов оказался цветочный магазин по ул. Гоголя. Здесь вся визуальная информация представлена только на русском языке.

По словам руководителя отдела ономастики и мониторинга визуальной информации Жарасхана Науразбаева, у ревизоров нет цели штрафовать, всем нарушителям Закона «О языках» выдаются письменные рекомендации по устранению недочетов.

– У нас в городе есть ТОП самых популярных нарушений – изготовление рекламных вывесок только на одном языке, некачественный перевод и расположение текста. К слову, предложения рекламной информации должны располагаться в следующем порядке: текст на казахском языке необходимо размещать слева и выше, а на русском – справа и ниже, при этом все пишется одинаковыми по размеру буквами, – рассказывает Жарасхан Науразбаев.

Следующим пунктом рабочей группы стал рынок «Беркут». Здесь работы, как говорится, хоть пруд пруди. Большинство вывесок и баннеров только на одном языке. На замечания компетентных сотрудников некоторые продавцы магазинов реагировали агрессивно.

– Вы лучше бы за ценами на овощи следили, а не предпринимателей штрафовали, – негодовали продавцы.

Однако после того, как представители мониторинговой группы разъясняли, что они никого не штрафуют, тон сменялся. Многие обещали исправить ошибки в ближайшее время.

– Не так давно к нам приходили люди из акимата, отдела архитектуры, делали замечания. После этого мы вывешали новый баннер с названием точки, – сказала администратор ПИТ STOP бистро.

Но, как оказалось, перевели на казахский язык не все слова верно.

– Чтобы у предпринимателей не возникало таких проблем, мы предлагаем им свою помощь. Перед отправкой в печать, отправлять текст нам на электронную почту. Мы проверим правильность написания и перевода, – подчеркнул руководитель отдела ономастики и мониторинга визуальной информации.

Валерия ВАХНЕНКО
Фото автора


Много сидишь в социальных сетях? Тогда читай полезные новости в группах "Наш Костанай" ВКонтакте, в Одноклассниках, Фейсбуке и Инстаграме. Сообщить нам новость можно по номеру 8-776-000-66-77